Overview

Project website trips.furkot.com
Instructions for translators
Project maintainers User avatar melitele User avatar pirxpilot
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions are turned off.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Source code repository https://github.com/furkot/locale.git
Repository branch weblate
Last remote commit Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) 995e9e4
User avatar ewbr authored 8 days ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) 995e9e4
User avatar ewbr authored 8 days ago
Filemask */LC_MESSAGES/messages.po
Translation file Download de/LC_MESSAGES/messages.po
Last change July 16, 2025, 5:06 p.m.
Last author Natalia Kowalczyk

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,550 7,955 45,015
Translated 99% 1,545 99% 7,923 99% 44,847
Needs editing 1% 5 1% 32 1% 168
Failing checks 1% 4 1% 22 1% 110
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

7,955
Hosted words
1,550
Hosted strings
99%
Translated
4
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

-2%
Hosted words
-2%
Hosted strings
Translated
+1%
+75%
Contributors
+100%
User avatar bodinski

Comment added

Furkot / tripsGerman

Ok. perfect. Yes, double p at the end ist correct.

13 days ago
User avatar melitele

Comment added

Furkot / tripsGerman

The change would need to be done in all the places that mention 'stop' or 'stops'. Until then let's be consistent and use 'Station'.

2 weeks ago
User avatar melitele

Marked for edit

Furkot / tripsGerman

2 weeks ago
User avatar melitele

Marked for edit

Furkot / tripsGerman

2 weeks ago
User avatar melitele

Marked for edit

Furkot / tripsGerman

2 weeks ago
User avatar melitele

Marked for edit

Furkot / tripsGerman

2 weeks ago
User avatar melitele

Comment added

Furkot / tripsGerman

Isn't it Zwischenstopp (double p at the end)? More importantly, the change would need to be done in all the places that mention 'stop' or 'stops'. Until then let's be consistent and use 'Station'.

2 weeks ago
User avatar melitele

Marked for edit

Furkot / tripsGerman

2 weeks ago
User avatar melitele

Marked for edit

Furkot / tripsGerman

2 weeks ago
User avatar melitele

Comment added

Furkot / tripsGerman

Isn't it Zwischenstopp (double p at the end)? More importantly, the change would need to be done in all the places that mention 'stop' or 'stops'. Until then let's be consistent and use 'Station'.

2 weeks ago
Browse all translation changes