Translation

English (United States)
English (United States) Greek
Looks like you started hotel booking process, but did not enter any booking confirmation. Φαίνεται ότι έχετε τη διαδικασία κράτησης ξενοδοχείου, αλλά δεν έχετε εισάγει επιβεβαίωση της κράτησης.
Press [Next] if you intend to enter the booking confirmation later, or if you don't want to complete the booking at this time. Πατήστε το πλήκτρο [Επόμενο], αν σκοπεύετε να εισάγετε την επιβεβαίωση της κράτησης αργότερα, ή αν δεν θέλετε να ολοκληρώσετε την κράτησή αυτή τη στιγμή.
Press [Done] if you intend to enter the booking confirmation later, or if you don't want to complete the booking at this time. Πατήστε το πλήκτρο [Τέλος], αν σκοπεύετε να εισάγετε την επιβεβαίωση της κράτησης αργότερα, ή αν δεν θέλετε να ολοκληρώσετε την κράτησή αυτή τη στιγμή.
Entering your booking confirmation (number or URL) in Furkot does not change your booking status, but lets Furkot help you keep track of your reservations. Εισάγωντας την επιβεβαίωση της κράτησης (αριθμό ή τη διεύθυνση URL) στο Furkot δεν αλλάζει την κατάσταση της κράτησής σας, αλλά επιτρέπει στο Furkot να σας βοηθήσει να παρακολουθείτε τις κρατήσεις σας.
Booking confirmation Επιβεβαίωση κράτησης
Enter booking confirmation if you made a reservation Εισάγετε την επιβεβαίωση της κράτησης, εάν έχετε κάνει κράτηση
Available to book at Διαθέσιμο για κρατήσεις στο
Want more options? Try these services Θέλετε περισσότερες επιλογές; Δοκιμάστε αυτές τις υπηρεσίες
Press this button to continue booking or press [Done] again Πατήστε αυτό το κουμπί για να συνεχίσετε την κράτηση ή πατήστε το πλήκτρο [Τέλος] και πάλι
Furkot will take you to the next lodging to book. Το Furkot θα σας μεταφέρει στο επόμενο κατάλυμα για να κάνετε κράτηση.
Next Επόμενο

Loading…

User avatar san_gr

Translation changed

Furkot / tripsGreek

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English (United States) Greek
if glossary

String information

Source string location
views/components/book-wizard.jade:43
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
el/LC_MESSAGES/messages.po, string 62